TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 2:18

Konteks

2:18 Now Samuel was ministering before the Lord. The boy was dressed in a linen ephod.

1 Samuel 2:28

Konteks
2:28 I chose your ancestor 1  from all the tribes of Israel to be my priest, to offer sacrifice on my altar, to burn incense, and to bear the ephod before me. I gave to your ancestor’s house all the fire offerings made by the Israelites.

1 Samuel 22:18

Konteks

22:18 Then the king said to Doeg, “You turn and strike down the priests!” So Doeg the Edomite turned and struck down the priests. He killed on that day eighty-five 2  men who wore the linen ephod.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:28]  1 tn Heb “him”; the referent (Eli’s ancestor, i.e., Aaron) has been specified in the translation for clarity.

[22:18]  2 tc The number is confused in the Greek ms tradition. The LXX, with the exception of the Lucianic recension, has the number 305. The Lucianic recension, along with a couple of Old Latin mss, has the number 350.



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.09 detik
dipersembahkan oleh YLSA